OK, thanks a lot for the reply! What confused me is the "ç" on the front side of the key - which is not used in Spanish, right? On the other hand, I miss accented vocals and diacritical "u".
So were all C64 computers sold in Spain the Spanish edition? And if not, how was that possible, if the law was there - they could not just ignore it, or?
Is there any more info on the web about it? Maybe even with Spanish packaging?
I did not buy it myself by the way, but I swapped it for something else, but the one who gave it to me brought it from Spain.